. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BENVINGUTS I BENVINGUDES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .





dijous, 8 de març del 2012

DIA DE LA DONA

7 comentaris:

  1. Aquest poema, l'he llegit molts cops i el vaig sentir recitar per una noia que em va fer posar la pell de gallina.

    La cançó crec que no l'havia sentit mai o al menys no la recordava.

    Gràcies! Per totes les dones! Per totes les Elionors...

    ResponElimina
  2. Un merescut homenatge a totes les dones treballadores.
    M'ha agradat sentir la cançó d'aquest poema.

    ResponElimina
  3. Bon i estremidor poema que m'ha agradat rellegir....feliç dia!

    ResponElimina
  4. No l'havia sentida mai, sí llegit.
    Gràcies per mantenir en la memòria tantes dones treballadores, lluitadores, i que amb pocs anys ja es guanyaven les garrofes.
    Avui, les Elionors ja no porten trenes, i pretenen ser qui no són.
    Doncs, per totes les dones autèntiques, com tu i totes les que amb les paraules ens apropem i ens donem un petit escalf, encara que sigui virtual!!!

    ResponElimina
  5. Quina troballa, aquest vídeo! Coneixia bé el poema, però mai se m'havia ocorregut relacionar-lo amb el dia de la dona, tot i ser adequadíssim.
    Tan de bo arribi un dia en què ja no sigui necessari celebrar el dia de la dona...
    Una abraçada.

    ResponElimina
  6. Quin poema tan trist i tan real!
    Guardem en el pensament un record per tantes Elionors.

    ResponElimina
  7. Conec el poema, ara també la cançó. Un poema commovedor. Gràcies.

    ResponElimina